Information
Album Name
Voyage
Artist
이바디
Genre
포크/블루스, 발라드
Release Date
2011.10.13
Release Agency
케이앤씨뮤직퍼블리싱컴퍼니
Hangul

루나캣 - 이바디
부뚜막에 고양이 귀가 간지러
단잠에서 깨어나 별을 세다가
일어나서 어디로 가
담을 타고 아무도 모르는 곳에
계속 잠만 자다간
꼬리마저 놓쳐버릴 거예요
일어나 조심조심
뒤를 밟아서 가요
비밀스런 그 곳에
나는 달빛을 먹고서
파란 구슬이 되어
거리를 구르며 달리며
아침은 아직도 멀어요
나와 별을 따러 높은 나무를 타요
잊어요 어지러운 세상
아침이면 모른 척 집에 돌아와
사랑스런 얼굴로 인사를 하고
당연한 듯 살아가요
지루해진 얼굴을 숨겨둔 채
다람쥐처럼 살다간
숨이 아주 막혀버릴 거예요
일어나 바람처럼
빨리 날아서 가요
우리들의 그 곳에
나는 바람을 타고서
파란 나비가 되어
높이 더 높이 더 올라서
아침은 아직도 멀어요
나와 반짝이는 거릴 내려다봐요
믿어요 우리들을

가끔 비를 맞고 슬퍼질 때면
그리운 얼굴을 찾아 울다가
나 여기 있어요
모두 모여요 함께 웃어요
구름 따윈 금방 걷힐 거예요

나는 달빛을 먹고서
파란 구슬이 되어
거리를 구르며 달리며
아침은 아직도 멀어요
나와 별을 따러 높은 나무를 타요
잊어요 어지러운 이 세상
나는 바람을 타고서
파란 나비가 되어
높이 더 높이 더 올라서
아침은 아직도 멀어요
나와 반짝이는 거릴 내려다봐요
믿어요 우리들을

Romanization

runakaet - ibadi
buttumage goyangi gwiga ganjireo
danjameseo kkaeeona byeoreul sedaga
ireonaseo eodiro ga
dameul tago amudo moreuneun gode
gyesok jamman jadagan
kkorimajeo nochyeobeoril geoyeyo
ireona josimjosim
dwireul baraseo gayo
bimilseureon geu gode
naneun dalbideul meokgoseo
paran guseuri doeeo
georireul gureumyeo dalrimyeo
achimeun ajikdo meoreoyo
nawa byeoreul ttareo nobeun namureul tayo
ideoyo eojireoun sesang
achimimyeon moreun cheok jibe dorawa
sarangseureon eolgulro insareul hago
dangyeonhan deut saragayo
jiruhaejin eolgureul sumgyeodun chae
daramjwicheoreom saldagan
sumi aju makhyeobeoril geoyeyo
ireona baramcheoreom
ppalri naraseo gayo
urideurui geu gode
naneun barameul tagoseo
paran nabiga doeeo
nobi deo nobi deo olraseo
achimeun ajikdo meoreoyo
nawa banjjagineun georil naeryeodabwayo
mideoyo urideureul

gakkeum bireul matgo seulpeojil ttaemyeon
geuriun eolgureul chada uldaga
na yeogi ideoyo
modu moyeoyo hamkke udeoyo
gureum ttawin geumbang geothil geoyeyo

naneun dalbideul meokgoseo
paran guseuri doeeo
georireul gureumyeo dalrimyeo
achimeun ajikdo meoreoyo
nawa byeoreul ttareo nobeun namureul tayo
ideoyo eojireoun i sesang
naneun barameul tagoseo
paran nabiga doeeo
nobi deo nobi deo olraseo
achimeun ajikdo meoreoyo
nawa banjjagineun georil naeryeodabwayo
mideoyo urideureul

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *